Juleaktig sang

Er all adventzjazz pling-plong-musikk som ringer julen inn?

Den norske salmeboken inneholder mange adventssangperler og julesangperler. På denne tredje søndag i advent, passer det å trekke frem en av disse. 

Teksten til denne adventssangperlen ble skrevet av den store skotske salmedikteren og salmegjendikteren, John Brownlie, som i likhet med gårsdagens artister i julebloggens segment: juleaktig sang, var fra Glasgow. The King Shall Come When Moring Dawns, ble skrevet til en melodi av Elkanah Kelsay Dare fra 1812. I Norge har biskop Johannes Smemo gjendiktet Brownlies tekst, og vi kjenner den under tittelen: Kom, konge, kom i morgenglans. I den norske salmeboken finnes det imidlertid to melodialternativer for denne teksten. Med Dares melodi fra 1812, er denne salmen plassert som nr 15b i salmeboken fra 2013. Observante lesere har nok allerede forstått at salme 15a i salmeboken er den samme salmen (altså samme tekst), men med annen melodi. Denne melodien tilskrives den store tyske salmekomponist Johann Crüger, som hadde sitt liv og virke på 1600-tallet. Melodien er tungt inspirert av en melodi i den legendariske franske reformasjonssalmesamlingen Geneve-psalteret fra 1562. Det er denne versjonen SCHOW-trio, med John Vegard Schow,  Sebastian Haugen-Markussen og Thomas Gallatin, tolker på den legendariske advents- og julejazzplaten Blått hjerte, fra 2013, med gitargjestesternen Henning Waaler-Kemp på gitar (albumet er for øvrig mikset av legenden Jan Erik Kongshaug).